【导语】中国教育在线成人自考频道根据《全国各类高等教育自学考试学校招生复习考试大纲》收集整理了“2022年自考《中外文学作品导读》翻译题试题”以供广大考生参考,具体如下:
2022年自考《中外文学作品导读》翻译题试题2
4、臣之所好者道也,进乎技矣。
我所喜好的是掌握事物的规律啊,已经超过对技术的喜好了。
5、以无厚人有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
用很薄的刀刃进入到牛的骨肉之间的缝隙中,刀刃的游动运转显得宽宽绰绰,必定有很大的活动余地,因此,尽管我的刀已经使用了十九年,可是刀刃仍然像刚刚在磨刀石上磨过的一样。
6、《离骚》第二层:“纷吾既有此内美兮,又重之以修能;扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩,汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序;惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路!
我已经有了很多内在的闰好品质啊,又加上很多出众的才能。我身上披带着从幽僻处采摘的江离和芷两种香草啊,又把秋天开花的兰草连缀起来作为装饰物。时间过得飞快,人总好像来不及似的啊,怕的是岁月不等人。我早晨摘取了土坡上的木兰花啊,黄昏时又采摘了水洲上的香草宿莽。时光过得非常迅速而又不肯停留啊,春天刚过,很快就被秋天所代替。想到花草树木会随着时光的流逝纷纷凋谢啊,我担心我们的君主会像美人年老色衰一样而无所作为。快趁着年德壮盛之时抛弃污秽的行为吧,君王你为什么不改变错误的行为?如果君王你能任用像千里马一样的贤臣治理国家啊,我一定会做开路的先驱,使国家政治走上正确的轨道。
热门推荐:
自考有疑问、不知道如何选择主考院校及专业、不清楚自考当地政策,点击立即了解>>
推荐阅读: